“你这也太夸张了吧?”
贞德都不知道该说这丫头什么好了。
“......”
莫德雷德最喜欢的父上,阿尔托莉雅则是全程维持着冷淡脸。
莫德雷德好像并没有读懂阿尔托莉雅的表情,她满足的在原地转起了圆圈。
“哎呀,Master的手艺真不错。我还是第一次感受到你还是有点用处的嘛~”
对于莫德雷德的夸奖,慎二表现的不以为然:“喂,虽然你们刚才打的很精彩,但最后的动作和剧本有出入,记得待会重新拍一遍。”
“啊?还要再被捅一次?感觉好麻烦啊......”
慎二不爽的说道:“区区莫孩儿,你最好想清楚要怎么和我说话。信不信我用令咒让你永远见不到你敬爱的父上啊?”
“才不信呢~”
莫德雷德冲慎二吐着舌头,做起了鬼脸。
“Master你要是敢这么做,绝对会被父上给打死的。对吧,父上?”
“嗯......”
阿尔托莉雅上上下下打量着莫德雷德,接着没头没脑的说道:“就算清理干净了,还是没好看多少。真是太好了,你长得和我差的有点远呢。”
“父上!你这话是什么意思啊!你是想说我不想是你的孩子吗?!你刚才不是已经承认了吗!!”
莫德雷德下意识的飞起一脚,却被阿尔托莉雅轻松躲开。
“放心,不管长得像不像,你都是我的孩子。这点我已经不会否认的。”
“那父上你就忍忍吧,我长这样已经是命了。”
“我只是觉得这么委屈自己不太好,有种接盘的错觉。”
“啊!啊!小孩子和父母之间肯定有差别的啦,父上你别放弃啊!”
阿尔托莉雅却好像没有听到一样,将视线撇向了别的地方。
“真是和乐融融的父子温情戏呢。”
看着阿尔托莉雅和莫德雷德吵吵闹闹的样子,慎二欣慰的笑了笑。
莫德雷德现在算是万里长征迈出了第一步吧,起码阿尔托莉雅对她的态度已经从“冷漠”上升到了“嫌弃”。
“Master,你是用腚眼看出来的和乐融融吗?”贞德犀利的吐槽道,“还有,她们不是长得挺像的吗?为啥那英国佬一直在否认呢?”
“我倒是觉得这父子之间的确有不小的差别呢。”
“哪里?”
慎二邪魅一笑:“虎牙,性格,还有身材。”
贞德不解的歪了歪脑袋,这父子的身材不都是钢板上钉俩钉子么?
“我说的是上限。”
慎二用食指推了一下并不存在的眼镜,用“我已经看破未来”的口吻说道。
贞德用力扯了扯慎二的脸:“Master,请睡醒了再说梦话!”
“啧,不相信就算了。”
慎二撇了撇嘴,心里却捉摸着怎么搞出阿尔托莉雅的北半球ver.。
“有了兔子王,我还要啥自行车!”
那可是呆毛王的终极形态,嗯,各种意义上的。
“嘶~”
阿尔托莉雅突然打了个冷颤。
“父上?”
“总觉得有人在算计我。”
第230章 圆谷又来骗钱啦!!
阿尔托莉雅和莫德雷德的关系变好只是FA拍摄过程中的小插曲而已。
在慎二的安排下,FA的拍摄第一阶段基本完成,除了下半年的第二部分拍摄计划外,剩下的一些零碎镜头慎二丢给了副导演去完成。
倒不是慎二想要偷懒了,而是时间已经到4月份了,再不抓紧对《超八》 进行宣传就真来不及了。
别看慎二在完成电影后就没怎么管过《超八》,但他对这部童年债之作的上心程度一点都不比Fate系列作品低。
尤其是电影在天朝市场的宣传,慎二算是将情怀拉到了极致。
情怀宣传对奥特曼这样的大龄作品来说是最佳的宣传手段,但很多情怀作的宣传却都很糟糕。
那是因为很多做宣传的决策者和受众之间存在年龄代沟差距,他们不知道应该这么勾起粉丝们的情怀回忆。
这点对慎二来说就不存在了,他这个导演兼制片人,本人就是粉丝头子。
而且为了体现对天朝市场的重视,慎二特意让自家二叔去找了上译版的配音老师们,请他们给《超八》中文版配音。
为了让童年更加原汁原味一些,慎二还自己制作了《超八》中文版配音剧本,将很多中文版奥特曼的配音梗融入到了电影台词中。
比较遗憾的是,因为慎二插手圆谷的关系,锐视版直接消失了,失去了诸如“谢谢你,泰罗”、“沙福林”、“超人必姆”......之类的翻译梗的《超八》中文版让慎二创作时少了一丝恶趣味。
不过在慎二看来,少了点快乐源泉来换取奥特曼系列版权的完整,还是很划得来的。
顺便,写台词本的慎二在心里冒出了一个大大的问号。
锐视版的配音员是怎么做到一本正经的配音而不笑场的?很多台词明明前后矛盾啊!喂!
因为慎二对天朝版《超八》太过上心的原因,导致圆谷一夫都吃醋了。
“慎二兄弟,你这也太厚此薄彼了吧?”圆谷一夫吐槽道,“日本电影市场是领养的吗?为啥所有的宣传活动都是天朝市场吃剩下来的?”
圆谷一夫这句话并非无的放矢,这次《超八》在日本的宣传悲催到什么地步,连电影预告都是搬的中文版。
圆谷一夫为啥这么肯定,因为《超八》的预告虽然是全球同步公开,但发布的前提是中文版配音完成。