第二百三十六章:全速前进(1 / 2)

“呃,卢克大人,那个?”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“怎么了,米莉亚?”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“那个,为什么会变成这样呢?”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;一开始以为求婚是个笑话的米莉亚,但是卢克对贝尔利特说——

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“如果一年内领地收入翻倍,你就打算结婚。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;的玩笑般的提案非常认真。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;而且因为那个提案通过了,所以已经很辛苦了。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“卢克大人有干劲是令人高兴的事。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“你好像还没想通。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“佣人和领主的结婚,不可能那么简单就能接受吧。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;贝尔利特也明白卢克是认真的。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;在此基础上,他自己提出了以真面目增加领地收入倍增等条件。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;如果显示实际成绩的话,有让周围的人接受的自信,如果有觉悟的话,就不能停止。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;出于这种想法,贝尔利特同意了。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“那个,作为当事人的我的意志是。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“什么呀,米莉亚不喜欢和我结婚吗?”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“咦?咦?不,你是说那不是很危险吗……”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;因为已经确认了她从很久以前就爱上了自己,所以卢克很强势地出击了。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;也许是因为被强迫而高兴吧,米莉亚一边困惑一边高兴。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“好的,那我得用最快的速度做到。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;在这次人生中既不自重也不客气。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;我有了把失败的一切重新做到完美为止的觉悟。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“先把汉斯和德里亚尔叫来,开始作战会议。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;在他心中初期的计划是固定的。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;在集合之前,只考虑如何说明——他开始行动了。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;◇

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“那么,这是什么?少爷。这张地图是。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“啊,这个有记号的地方有银矿脉。我想把材料搬进去,现在马上建造采掘场。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“……啊?”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“请从道路的整备开始。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;看着聚集的人们。卢克首先命令德里亚尔不用调查,并建造矿山。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“不,那个。还是调查一下比较好吧。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“我个人调查过了,确实有。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“哦,哦。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;如果自信满满地断言的话,德里亚尔也会语塞。但是想要建造矿山,如果不好的话就会损失很大。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“领地稳定下来了,我想差不多该改革了。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“但是,少爷。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;虽然想暂时停止,但卢克的意志很坚定。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;上上次的人生。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;如果是本来的计划的话,最初的行动会很慢。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;德里亚尔花了几天时间调查银矿床。和卢克一起视察当地,再过几天,进行一周的追加调查。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;到全部完成为止,大概两周左右吧。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;而且,准备必要的器材开始正式的工作需要一周的时间。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;即使多少有点效率,合计也需要三周的时间。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“相信这张地图,直接进行建设的话,可以缩短到两周。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“两个星期……怎么这么着急啊?”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;在德里亚尔等人看来,这给人的印象是想早点和米莉亚结婚而着急。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;以人生八十年的跨度来考虑的话,缩短两周的话什么都不会改变。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;但是,实际上期限只有三年。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;如果银的收益提前到手,所有的动作都会变快。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;即使有些荒唐,卢克也不想让这里。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“只是执行以前就准备好的计划。如果这样的话,我保证今后不会再勉强你了。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“不,我明白了。这次,你相信吗?”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“那么,下一个。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;对于同意要说到那种程度的德里亚尔,卢克命令下一个工作。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;递过来的是几张图纸——农具设计图——和价格表。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“这是南伯机密对待的农具,今后想普及这个。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“咦?那个,少爷!?”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“拿着的书中有一张陈旧的设计图,并不是偷来的,堂堂正正地使用吧。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;当然是骗人的。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;在上一次的人生中,卢克背下了大致的设计图,在会议之前把它做成了图纸。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;因为一个农具的开垦效率就不一样,所以从最初期开始就要做好准备,对于即将到来的食品问题,要增加自己能提供的部分。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;塞伦是什么都一定要结婚的架势。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;所以在他里面确定要成为南伯的亲戚,以先预付的心情借用。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“我来负责。德里亚尔在建造矿山的同时,让铁匠来做这个。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“嗯,还附有价格表……啊,这下可忙了。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;现在运行的铁矿山的生产品,只需用现有的农具替换就可以了。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;所以虽然是可以实现的计划,但这是一项完全更换生产线的大工作。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;当然,因为有繁重的工作在等着他,所以他有点远。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;不管理解到什么程度,德里亚尔都接受了。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;那么,卢克提出了以下指示。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“贝尔利特在这里,请你当使者送到南伯那里去。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“……这是?”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“田地的租地合同。虽然打算借多少借多少,但希望能交涉到对方能借的最大限度。”

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;接下来出来的是。这是每次重新签订的合同。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;计划将南伯领地的田地一并租用,培育今年夏天耐冷害的北方种谷物等。

&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;规模是至今为止的三倍。

举报本章错误( 无需登录 )